コンセプト
文明/指導者
都市国家
区域
建造物
遺産とプロジェクト
ユニット
ユニットのレベルアップ
偉人
技術
社会制度
政府と政策
宗教
地形と特徴
資源
施設と道路
総督
歴史的瞬間

イントロダクション

政府

軍事政策

経済政策

外交政策

偉人政策

黄金時代の政策

暗黒時代の政策

ワイルドカード政策

ファシズムのレガシー

宇宙旅行

栄光の時代

寡頭制のレガシー

戒厳令

外交資本

韓流

共産主義のレガシー

共和制のレガシー

君主制のレガシー

航空宇宙契約会社

商業共和制のレガシー

神権政治のレガシー

祖国防衛

多国籍連合軍

大衆扇動

統合型攻撃兵站

独裁政治のレガシー

非国家的行為者

民主主義のレガシー

栄光の時代
説明
自分の領土内または領土に隣接したタイルで戦う場合、全ユニットの 戦闘力+5。
歴史的背景
1940年6月18日、チャーチル首相は議会でナチス・ドイツとの戦況について演説を行い、ドイツ空軍に対抗するイギリス空軍の奮戦を大いに讃えた。「栄光の時代」というフレーズは特にイギリス空軍を指していたわけではなかったが、後にイギリス空軍のパイロットについて語る時の常套句となった。「攻撃範囲に存在する最も強力な敵に拮抗しうる空軍を我々が保有していないことは極めて残念だ」とチャーチルは述べている。チャーチルは空軍力の拡大を要求したわけではなかったが、この演説を契機に、この後の1年間、イギリス政府は生産力と訓練資源の大半を航空機製造とパイロット養成に注ぎ込んだ。
PortraitSquare
icon_policy_finest_hour

条件

社会制度
icon_civic_suffrage
選挙権/参政権
政府
icon_government_democracy
民主主義
PortraitSquare
icon_policy_finest_hour
説明
自分の領土内または領土に隣接したタイルで戦う場合、全ユニットの 戦闘力+5。
歴史的背景
1940年6月18日、チャーチル首相は議会でナチス・ドイツとの戦況について演説を行い、ドイツ空軍に対抗するイギリス空軍の奮戦を大いに讃えた。「栄光の時代」というフレーズは特にイギリス空軍を指していたわけではなかったが、後にイギリス空軍のパイロットについて語る時の常套句となった。「攻撃範囲に存在する最も強力な敵に拮抗しうる空軍を我々が保有していないことは極めて残念だ」とチャーチルは述べている。チャーチルは空軍力の拡大を要求したわけではなかったが、この演説を契機に、この後の1年間、イギリス政府は生産力と訓練資源の大半を航空機製造とパイロット養成に注ぎ込んだ。

条件

社会制度
icon_civic_suffrage
選挙権/参政権
政府
icon_government_democracy
民主主義
言語
ルールセットを選択
Get it on App StoreGet it on Google Play
著作権個人情報保護ポリシー